atá mispár achát esré.
אנחנו מספר אחת!
He keeps eating up his letters. He needs to use a neutral accent and pronounce everything.
I don't get why a masculine "you" gets a feminine number?
The number in this instance is describing the noun מספר, so it gets the default gender (female).
If אתה ומספר are both masculine, why is the number feminine?
Because when talking about abstract numbers, or you count, you always use the feminine numbers.
Should this be "המספר שלך?"
is "your number" - different sentence
אני מספר ארבעה
I heard "עד המספר" -until / up to the number 11. Would have made sense, too.
How would you say "you number eleven"? In the sense of there are eleven of you? Is there a way to say that in Hebrew?
Do you mean "number" as in a verb "to number" or "to count", or what exactly do you have in mind? I don't think I've ever hear anybody say "you number eleven". Not sure what exactly that means.
If I want to say: you have the number eleven, I say יש לך את המספר אחת עשרה?
I thought this would be המספר שלך אחת עשרה
As Pumbush already wrote, that would be "your number is..." That means a different thing.
You count eleven.
I wonder how that would be said.
אתה סופר אחת עשרה /ata sofer achat esre/
For that sense you need the verb לספור /lispor/ - to count.
How would you say "you number eleven"?