"Do you see shops here?"
Translation:Te látsz itt üzleteket?
14 CommentsThis discussion is locked.
I got burned coming back (visszajövök) to a cracked module.
Te itt látod üzleteket?
Te itt látsz üzleteket?
So......I need to investigate: definite vs. indefinite https://www.youtube.com/watch?v=iqQi8D1eJGU
- intransitive verbs (no object)
- no or indefinite article present
- quantity words
- indefinite pronouns
- 1st/2nd person pronouns
- interrogative pronouns
- relative pronouns
- definite articles
- proper name/third-person pronouns
- demonstrative pronouns (ez, ezek)
- reflexive pronouns
- entire clauses
In a previous chapter "bolt" was a correct translation for "shop", in a multiple choice exercise (choose ALL the correct answers), even though the word for "shop" had been only introduced as "üzlet" beforehand. In this instance, however, "Te látsz itt boltokat" is incorrect - so, is "bolt" a shop or not?