"Nem látsz elég példát."
Translation:You don't see enough examples.
July 1, 2016
5 CommentsThis discussion is locked.
This discussion is locked.
no. in hungarian you only use the plural form of the noun, if you don't say anything about the quantity. as soon as there's a word in there that indicates it's more than one, you use the singular form of the noun. e.g: i want apples - almákat akarok. i want three apples - három almát akarok. i want a lot of apples - sok almát akarok.
Is elég just an adjective? I've seen eléggé which seems to be an adverb meaning enough or sufficiently. According to this dictionary, both elég and eléggé can translate to fairly or rather. How much of this is accurate?