"Sorry, goodbye!"

Translation:Bocsánat, viszontlátásra!

July 1, 2016

9 Comments


https://www.duolingo.com/Ploomich

Can't believe I got the spelling right yayyyy

July 4, 2016

https://www.duolingo.com/Ondagordanto

I suppose that "Bocs, szia" is correct as well?

July 1, 2016

https://www.duolingo.com/rumdaddy

yes, just much more informal

July 2, 2016

https://www.duolingo.com/GavinHarve1

That's how I put it and it allowed it!

July 10, 2016

https://www.duolingo.com/wrongstar

Nobody said that this should be formal, how could I have known?

July 10, 2016

https://www.duolingo.com/Metatron36

Now it also accepts informal answer.

December 30, 2016

https://www.duolingo.com/sspadaro81

I entered "elnézést kérek, szia!" and it was marked wrong, whereas "elnézést, szia!" was accepted. Why is that?

November 18, 2016

https://www.duolingo.com/Metatron36

report it

December 30, 2016

https://www.duolingo.com/DavidSzamo

now thats retarded

July 15, 2017
Learn Hungarian in just 5 minutes a day. For free.