"Is the chair here or there?"

Translation:Itt van a szék, vagy ott?

July 2, 2016

9 Comments


https://www.duolingo.com/VioletteNoire

Is it possible: "A szék van itt vagy ott"?

July 2, 2016

https://www.duolingo.com/krisz44g

It is not really make a sense. But for example "A szék itt van vagy ott?" is correct.

July 2, 2016

https://www.duolingo.com/hatcher

You emphasize "szék", it would be correct if you said "A szék van itt vagy az asztal?"

July 2, 2016

https://www.duolingo.com/SussieLindqvist

I chose that too..

August 6, 2018

https://www.duolingo.com/trityu

Remélem a tervezők olvassák ezeket a bejegyzéseket...

Miért helytelen ha azt írom, hogy A szék itt van, vagy ott ???

September 6, 2016

https://www.duolingo.com/Steve1956.hu

Nem hinném. A rendszer csak a bevitt mondatokat fogadja el. Persze azon kívül számtalan mondat jó lehet. Példának okáért a rendszer "A szék itt vagy ott van?"-t sem fogadja el.

December 16, 2017

https://www.duolingo.com/MisogynySi

I typed in "yee, spaghetti b everywhere" but it did not work. I am sure it is a correct Hungarian translation. Help please.

February 3, 2017

https://www.duolingo.com/ericashelton

That is not a correct translation in fact it doesn't mean anything in English

June 5, 2018

https://www.duolingo.com/PopaDomoko

A szék itt van vagy ott van ugyanolyan helyds mint Duo fordítása azaz Itt van a szék vagy ott.Tehát el kéne fogadni.Nekem elhihetitek:)

December 29, 2017
Learn Hungarian in just 5 minutes a day. For free.