"Quel castello è bianco."

Traduction :Ce château-là est blanc.

July 2, 2016

8 commentaires


https://www.duolingo.com/profile/IRLOISE

Bonjour, pourrait-on dans ce cas mettre également "quello castello è bianco"? Merci à l'avance.

July 2, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Marie-67

oui je me pose la même question!!

June 17, 2017

https://www.duolingo.com/profile/MonaLisa1090

Non, comme adjectif démonstratif, "quello" s'utilise devant les mots commençant par z ou s impur (au pluriel "quegli"): quel castello, quello stivale, quello zoo

Mais "quello" peut être également un pronom démonstratif et dans ce cas, il remplace un mot masculin énoncé précédemment (au pluriel "quelli"): celui-là

June 17, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Marie-67

Merci beaucoup, c'est beaucoup plus clair! :)

June 18, 2017

https://www.duolingo.com/profile/SylvieRigo1

Je n'ai pas encore saisi la différence d'usage de questo et quello..une aide ?

February 26, 2017

https://www.duolingo.com/profile/WarsawWill

Si vous comprenez anglais: "questo" = "this" (ici et maintenant) et "quello" = "that" (là et à ce moment-lå)

questo libro - celui-ci
questa settimana - la semaine dans lequel nous sommes maintenant

quello libro - celui-là
quella settimana - une semaine dans le passé ou dans le futur

July 11, 2017

https://www.duolingo.com/profile/IRLOISE

Quello = ce... Là et questo = ce... Ci

February 26, 2017

https://www.duolingo.com/profile/DIFAbdou

Un petit conseil : dans chaque section, refaire les deux premiers exercices avant de passer aux autres,

February 20, 2018
Apprends l'italien en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.