1. Fórum
  2. >
  3. Téma: English
  4. >
  5. "The woman eats rice."

"The woman eats rice."

Fordítás:A nő rizst eszik.

February 1, 2014

19 hozzászólás


https://www.duolingo.com/profile/feketeagi

Az is helyes kellene legyen, hogy rizset


https://www.duolingo.com/profile/Zozu557

Igen. Magyarul rizset( mármint én Erdélyben élek, szóval Romániai magyar vagyok, és én így használom).


https://www.duolingo.com/profile/TimurReuss

Jól mondod rizset.


https://www.duolingo.com/profile/helyho

A kérdés az,hogy : eat vagy eats?


https://www.duolingo.com/profile/ultis1

Eats az E/3, az eat az én, te, mi, ti, ők.


https://www.duolingo.com/profile/FerencBerei

Angolban nincsen rizset szo, csak rizs, vagy rizst


https://www.duolingo.com/profile/TimurReuss

R_I_Z_S_E_T!!!!!!!!!


https://www.duolingo.com/profile/fabori

Követeljük a RIZSET!!!!!"


https://www.duolingo.com/profile/borig92

Akkor már rizsát, nem? :)


https://www.duolingo.com/profile/emerencia4

a magyarba sincs olyan h rizset...-,-" rizsát vagy rizst


https://www.duolingo.com/profile/KemenesGolda

Nem lehet érteni semmit :'( :-(


https://www.duolingo.com/profile/Honey20110806

Rizset eszik. Magyarosabb. :-)


https://www.duolingo.com/profile/kovacstama9

Szerintem jo a rizst


https://www.duolingo.com/profile/NyikosnSza

Úgyan azt írom amit ő, mégse fogadja el


https://www.duolingo.com/profile/zsjhvq

Most bezzeg probléma,hogy két szót egybeírtam.Máskor semmi aggály

Tanulj angolul mindössze napi 5 percben. Ingyen.