"A disznók röfögnek, a kakasok kukorékolnak, a lovak nyerítenek, a rossz amerikai énekesnők pedig nyávognak."
Translation:Pigs grunt, roosters crow, horses neigh, and the bad American singers meow.
10 CommentsThis discussion is locked.
The level of stupidity and absurdity of this Hungarian course is unmatched. I´ve started five coures here at the same time and only this has these idiotic sentences that look like the result of a competition on who is going to invent the most stupid and confusing sentence with the most useless vocabulary. And no, they are not funny.
1446
Great when present continous is not accepted with an extra long sentence.
What is up with the articles? Everything else becomes a general statement except the american singers? I thought this is some fairytale scene and after the usual animals do animal stuff we throw in absurdity and let people do animal stuff.
And now the otherwise accepted cocks must be roosters here? Lol
I thought this course is a struggle for the creators, because of the language. But it is the only one i tried so far with such long sentences.