Duolingo est le moyen d'apprendre les langues le plus populaire au monde. En plus, c'est gratuit à 100 % !

"The season is from February to March."

Traduction :La saison s'étend de février à mars.

il y a 4 ans

14 commentaires


https://www.duolingo.com/didi.phoun

From et to s'utilisent pour parler d'une direction ou d'une durée tandis que of indique un attribut de temps, de circonstance, de possession et at introduit un complement dattribution, du nom ou de ladjectif

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/girardeau6

comment dit-on s'étendre en anglais j'ai comme l'impression qu'il manque un mot dans la phrase à traduire ou s'étend n'est pas le mot qui convient!!!

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/awefulwaffle
awefulwaffle
  • 25
  • 20
  • 17
  • 15
  • 14
  • 8
  • 6
  • 6
  • 5
  • 4
  • 2
  • 2

Non, il n'y a pas de mots qui manquent. On utilise cette phrase, e.g., au sujet des allergies, et il y a des variations de la phrase.

  • The season is from late June through early November.

  • Some species are known to cause allergic reactions. The season is from May to mid-October with only low counts.

  • The season is from now to early June, so get out there and check your pine trees!

  • Powdery mildew - The main season is from May to mid-October. The counts can get very high. Allergenic properties unknown.

  • The birch season can start from late April to early May and end early to mid-June. The counts can reach high levels, depending on the year.

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/dufpat

j'ai mis :la saison est à partir de février à mars <refusé >pourquoi? ?

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/ChristianR32353
ChristianR32353
  • 20
  • 18
  • 17
  • 16
  • 6
  • 2

"de février jusqu'en mars". Ceci dit, je me demande ce que cela peut bien être pour une saison! En tous les cas, pas une des quatre de l'année, alors?

il y a 10 mois

https://www.duolingo.com/thaliarmster

Moi jai écrit :depuis février jusqu'en mars...pourquoi n'est-ce pas correct?

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/MakitaCyri

Moi je pouvais aussi dire que : la saison commence de fevrier à mars

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/truffet

La saison dure de février à mars. Incorrect ?

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/ChristianR32353
ChristianR32353
  • 20
  • 18
  • 17
  • 16
  • 6
  • 2

En français, c'est une bonne traduction à mon avis.

il y a 10 mois

https://www.duolingo.com/ETTA760163

Moi j'ai mis "la saison est entre février et mars" et cela me met "La saison va entre février et mars." je trouve pas cette tournure française ou alors "La saison va de février à mars." Mais pas aller entre

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/ChristianR32353
ChristianR32353
  • 20
  • 18
  • 17
  • 16
  • 6
  • 2

Et vous avez raison!

il y a 10 mois

https://www.duolingo.com/beatriceth12

pourquoi s'étend ici ?????

il y a 4 mois

https://www.duolingo.com/ChristianR32353
ChristianR32353
  • 20
  • 18
  • 17
  • 16
  • 6
  • 2

C'est à mon avis correct de dire que la saison s'étend de février à mars, c'est-à-dire, qu'elle a lieu de février à mars ou encore qu'elle couvre les mois de février et de mars. Mais c'est la saison de quoi? Sincèrement j'aimerais bien le savoir! Bienvenue à celle ou celui qui saura me le dire!

il y a 4 mois

https://www.duolingo.com/beatriceth12

part n'est pas bon???????????

il y a 3 mois