Duolingo je nejoblíbenější způsob na světě, jak se naučit jazyk. A co je nejlepší, je 100% zdarma!

"Ve skutečnosti je dobrým občanem."

Překlad:In reality he is a good citizen.

0
před 2 roky

7 komentářů


https://www.duolingo.com/Jerry397211

Pokud chcete označit VŠECHNY správné možnosti (dle zadání), měla by být povolena i tato varianta. Zvláště když ve variantě In fact he is AN good citizen je chyba - patří sem A good citizen

0
Odpovědětpřed 2 roky

https://www.duolingo.com/kacenka9
kacenka9
Mod
  • 18
  • 12
  • 10
  • 6
  • 279

jaka varianta? My nemame moznost videt, co jste dostal, ani jaky druh cviceni to byl. Vidim presne to, co tady vidite vy, takze kdyz sem nedate presne nejakou vetu, tak nevim, co napravovat.

0
Odpovědětpřed 2 roky

https://www.duolingo.com/Jerry397211

Pardon, to jsem nevěděl. Volby byly: "In fact he is an good citizen" a "In reality he is a good citizen". Dle mého názoru je "In reality he is a good citizen" správně.

0
Odpovědětpřed 2 roky

https://www.duolingo.com/JiNeern

Výběr všech správných variant (v aplikaci v Androidu): zaškrtl jsem „In fact...” a ”In reality...” a ohlásilo mi to chybu (a bez dalšího vysvětlení ocitovalo větu s „In reality...”). Jsou tedy správně všechny tři možnosti (vč. „Actually...”? Nebo jen „In reality”? Nebo to mám správně a jde o chybu aplikace? Děkuji.

0
Odpovědětpřed 1 rokem

https://www.duolingo.com/JiNeern

Aha, takže jen „In reality...” Ale proč ne „In fact...”? Prosím o vysvětlení. Děkuji.

0
Odpovědětpřed 1 rokem

https://www.duolingo.com/nueby
nueby
Mod
  • 25
  • 24

Prosím o plné znění možností, nejen "...". Špatné možnosti nevymýšlíme my, ale systém, a on tam často podsouvá záludné chybky.

0
Odpovědětpřed 1 rokem

https://www.duolingo.com/JiDvok7
JiDvok7
  • 16
  • 13
  • 11
  • 6
  • 3

Co je špatně na větě: "he is a good citizen in reality"? In reality nemůže být na konci věty? Nebo to mění význam?

0
Odpovědětpřed 6 měsíci