"אני שותֶה רק בירה בבר."
Translation:I drink only beer at the bar.
July 3, 2016
9 CommentsThis discussion is locked.
This discussion is locked.
Janis559500
1072
I agree with the other comments that "at the bar" is correct here. The only time I would say "in the bar" is if you are distinguishing from outside the bar. For example, "I was waiting for my friend outside his favorite bar, but he was still in the bar."
Mark367278
638
For the desired English meaning, free of alternate interpretation, it sounds better to write בבר אני שותה רק בירה