"A lion does not meow, but it shouts."
Translation:Egy oroszlán nem nyávog, hanem üvölt.
A lion does not shout either, it roars. But if I write "kiabál", Duolingo says it's wrong.
This is definitely wrong and I reported it. In Hungarian "üvölt" means 2 things: -when a person shouts at the top of their lungs (usually in an aggressive/angry manner) -the roar animals make. This is just one of those expressions. : )