"The frog is jumping above the table, to the shelf."

Translation:A béka az asztal fölé ugrik, a polcra.

July 3, 2016

3 Comments


https://www.duolingo.com/TakizawaHideaki

I wrote A béka ugrik az asztal fölé, a polcra. Does this sentence order work or not?

July 3, 2016

https://www.duolingo.com/hatcher

It is correct but it's not the neutral word order. It emphasises "béka". It means "it's the frog that is jumping (implied: not something else)"

July 3, 2016

https://www.duolingo.com/NickGodsil

Do you have any tips for determining what the order should be?

July 18, 2016
Learn Hungarian in just 5 minutes a day. For free.