"The tomato is from him."
Translation:העגבנייה היא ממנו.
בשפת רחוב כן, בשפה תקינה לא. In Street language yes, but not in official language
Not necessary. The people in Israel write it with one, but maybe they're doing a mistake
can someone please post the full declination of the word Min, from, in all the 6 persons and with vowels. I also notice there seems to be no consistency as to doubling of the Mem or some words without a Num. This is very difficult. So I guess it just memorize about 10 diff words, huh?
From me: מִמֶנִי From us: מִמֶנוּ From you (one female, את): מִמֶךְ From you (one male, אתה): מִמְךָ From you (plural female, אתן): מִכֵּן From you (plural male, אתם): מִכֵּם From him: ּמִמֶנו From her: מִמֶנָה From them (men, הם): מֶהֶם From them (women, הן): מֶהֶן Maybe the nikud isn't precise but it express the good way to pronounce the words.