"Dies ist ein Dollar."

Traduction :Ceci est un dollar.

July 3, 2016

12 commentaires


https://www.duolingo.com/profile/SebastienKurz

C'est un dollar ??

November 1, 2018

https://www.duolingo.com/profile/tzDfK7GU

Est-ce interchangeable avec « das » ?

December 19, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Langmut

Oui, plus ou moins. On utilise les deux en montrant quelque chose avec le doigt. On dit "dies" pour les choses plus proches et "das" pour les choses plus éloignées. Mais c'est assez flou.

December 19, 2017

https://www.duolingo.com/profile/harryclark17

Est-ce que cette phrase peut vouloir dire "ceci coûte un dollar"?

July 3, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Langmut

Non, ça serait "dies(es) kostet einen Dollar".

December 21, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Cocman1

"Voici un dollar" me semblait bien... ?

June 17, 2017

https://www.duolingo.com/profile/GrardBarro

Hier ist ein Dollar

July 18, 2017

https://www.duolingo.com/profile/KDMTD

en quoi "ça c'est un dollar " serait erroné ????

August 19, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Langmut

En allemand je dirais "das ist doppelt gemoppelt". Ce n'est pas nécessaire d'avoir deux fois "ce" dans "ça"(=ce+la) et "c'est"(=ce+est).

August 19, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Joutsen

Oui, en allemand, mais en français on trouve souvent cette forme d'emphase.

November 23, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Langmut

Mais ne faut-il pas une virgule après "ça"?

November 23, 2017

https://www.duolingo.com/profile/mtr7rTdL

C'est un dollar peut-il être accepté ?

February 4, 2019
Apprends l'allemand en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.