"a boy and a car"

Translation:egy fiú és egy autó

July 3, 2016

3 Comments
This discussion is locked.


https://www.duolingo.com/profile/Milimiliki

Why the translation should be: egy? Using "a" or "az" should be as good as egy.


https://www.duolingo.com/profile/Djenthallman

A/Az means the, not a/an.


https://www.duolingo.com/profile/Aleksandra304735

Egy is (if I am correct) something nonspecific. A boy could be any boy in the world. The boy, is more precise.

Learn Hungarian in just 5 minutes a day. For free.