"C'est difficile de donner un nombre."

Перевод:Трудно дать число.

July 3, 2016

16 комментариев


https://www.duolingo.com/Slawootsky

Я не понял смысла.

July 3, 2016

https://www.duolingo.com/La_chatte

Когда спрашивают: Combien les canards? Сколько уток. А вы: Хз, трудно дать число (определить точное количество)

February 10, 2017

https://www.duolingo.com/Lyuda890327

Дословный перевод могли бы продублировать нормальной разговорной речью

October 5, 2017

https://www.duolingo.com/NastiaMix

а почему de перед инфинитивом?...

April 20, 2017

https://www.duolingo.com/La_chatte

Если « c’ » можно заменить на безличное « il », надо употреблять предлог « de » : Il (=c’) est impossible de savoir (cette chose) ; Il est impossible de travailler dans ces conditions. — Il est/c’est difficile de sculpter ; — Il est/c’est difficile de cacher son mensonge ; — Il est/c’est difficile de tailler ta barbe ; — Il est/c’est difficile de comprendre Georges.

April 20, 2017

https://www.duolingo.com/NastiaMix

А когда можно заменить на il? Когда при переводе на русский можно опустить эти il est|c'est? Когда аналогия на английском it's..(наречие)......to...(инфинитив).. ? Или тут какое-то более обобщающее правило?

April 20, 2017

https://www.duolingo.com/sYe114

Как всё мудрёно/:

August 18, 2018

https://www.duolingo.com/IvanPodgainyi

Трудно определить количество

October 2, 2017

https://www.duolingo.com/JuliaA136566

А в другом примере было à: Difficile à dire.

March 5, 2019

https://www.duolingo.com/Ege126577

Надо все таки давать белковый перевод а не гуглотрансляторский

December 1, 2018

https://www.duolingo.com/Igor57587

Не по-русски! Мы так не говорим.

March 22, 2019

https://www.duolingo.com/dLnt4

Трудно назвать число

July 12, 2019

https://www.duolingo.com/dTbS18

Трудно указать число.

February 3, 2019

https://www.duolingo.com/victoire659543

Как понять эту фразу

March 24, 2019

https://www.duolingo.com/kuyumba

В одном уроке три разных варианта: il est difficile de choisir, но при этом в этом же уроке c'est difficile de donner un nombre, и тут же difficile à dire. Непонятно, почему такие различия между этими фразами.

May 2, 2019

https://www.duolingo.com/dTbS18

Как я понимаю, зависит глагола в инфинитиве. С некоторыми используется de (de choisir), а с некоторыми à (à dire). А с некоторыми можно употреблять любой из этих предлогов (de/à faire). Иногда от этого может зависеть смысл предложения, а иногда - нет. Вот, посмотрите: http://topznanie.ru/infinitiv-s-a-i-de/.

July 12, 2019
Изучайте французский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.