"We need the man."
Translation:אנחנו צריכים את הגבר.
21 CommentsThis discussion is locked.
Both mean "man", but איש is more general and is used to say "person" as well because there is no gender-neutral term in Hebrew. גבר is only used when you are referring to a man and is generally the word you would choose when it's necessary to indicate that you are referring specifically to the masculine.