1. Forum
  2. >
  3. Topic: Spanish
  4. >
  5. "Anoche, Ana oyó a su amigo e…

"Anoche, Ana oyó a su amigo en la radio."

Translation:Last night, Ana heard her friend on the radio.

July 4, 2016

7 Comments


https://www.duolingo.com/profile/Mimibleakley

shouldn't it be 'el radio' not 'la radio' ? I'm a bit confused can someone explain it to me?


https://www.duolingo.com/profile/LeeRoccy
Mod
  • 1364

Hello Mimibleakley. Some countries use "la radio" and some "el radio."


https://www.duolingo.com/profile/Sprite_Yagami

Isn't anoche tonight?


https://www.duolingo.com/profile/LeeRoccy
Mod
  • 1364

Hi, Sprite_Yagami.

  • Tonight = esta noche. (The night of today.)
  • Last night = anoche. (The night before today.)

https://www.duolingo.com/profile/Keith_APP

I use the app and "listened" was not in the option, but only "heard". Heard her friend on the radio?


https://www.duolingo.com/profile/HeatherJHansen

Why is there an "a" (su amigo). I think of of 'a' su like 'to her,' or 'of her.' Not sure how the 'a' translates into this sentence. Thanks for any insights!

Learn Spanish in just 5 minutes a day. For free.
Get started