"Nous nous serions arrêtés tous les deux."

Перевод:Мы бы оба остановились.

July 4, 2016

4 комментария


https://www.duolingo.com/profile/Arlenna

"мы остановились бы оба" - почему не принято? В русском языке свободный порядок слов, оба варианта могут использоваться равноправно

July 4, 2016

https://www.duolingo.com/profile/savagemaks

Не принципиально, но "вдвоем" пишется слитно

October 3, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Adelya176694

Мне тоже сделано нарекание, будто я пропустила пробел!

December 7, 2017

https://www.duolingo.com/profile/hzhJ7

Какую роль здесь играет "tous"? Без него разве нельзя было обойтись?

September 7, 2019
Изучайте французский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.