1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: German
  4. >
  5. "Wir vermeiden diesen Begriff…

"Wir vermeiden diesen Begriff."

Tradução:Nós evitamos esse termo.

July 4, 2016

7 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/GuilhermePer571

Por que não aceita "conceito"?


https://www.duolingo.com/profile/Wernerfig

Na minha opinião a tradução para "Nós evitamos esse conceito" deveria ser aceita também.


https://www.duolingo.com/profile/PauloCezar374103

Begriff também pode ser traduzido como conceito.


https://www.duolingo.com/profile/Alice252179

Conceito tb tem de ser aceito . Nós estamos de acördo.


https://www.duolingo.com/profile/Hans878743

Por que não "termo"?


https://www.duolingo.com/profile/Wernerfig

Nos evitamos esse conceito.


https://www.duolingo.com/profile/Ulysser

Já é aceito "termo".

Aprenda alemão em apenas 5 minutos por dia. De graça.