"האישה אומרת: "כן!"."
Translation:The woman is saying: "Yes!".
49 CommentsThis discussion is locked.
If that "different quotation mark" is on the same key as the yod, then it's a double-yod, not a quotation mark. Another possibility is that it was the gershayim character. While both of these possibilities would look like a quotation mark, they are not quotation marks, so there is nothing for Duolingo to fix.
Usually I get by with minimal or no punctuation, but this only worked for me when I put the semicolon, the quotation marks and the exclamation point. I left out the quotation marks at first and it marked me wrong.
PS> For those going back and forth to click from the Hebrew keyboard to the English one - I just leave it on Hebrew and type the English in all capitals and it works. You may have discovered that or have a better system.