"Come vuole costruire questo posto?"

Translation:How does he want to build this place?

January 30, 2013

5 Comments


https://www.duolingo.com/federicopistono

WRONG! "How do you want to build this place?" is also acceptable. In Italian, referring to the third person is a formal way of saying "you".

January 30, 2013

https://www.duolingo.com/silkwarrior

It's accepting it now (27 feb 14) which was kinda lucky as I put the third person only by mistake/brain ache :)

February 27, 2014

https://www.duolingo.com/orangeant86

It seems that Duolingo hasn't put the formal 'you' as an acceptable translation to most sentences. Hopefully after it teaches the formal 'you' it will then accept those translations, but I haven't got that far yet.

February 25, 2014

https://www.duolingo.com/1Marisabel3

I believe wish can be used in place of want in this sentence???

November 6, 2014

https://www.duolingo.com/HelenHalva

This English sounds very strange to me. You don't build a "place"--you build a THING (building, statue, monument, etc) possibly in or on a place. Does this mean "How does he want to develop this place?" or maybe "what does he want to build on/in/at this place?"?

November 22, 2018
Learn Italian in just 5 minutes a day. For free.