"The boy does not like seeing soldiers."
Translation:A fiú nem szeret katonákat látni.
I wrote: "A fiú nem szeret látni katonákat." What is the issue with this translation?
I did the same and would be interested to know why it's wrong... ^^
I wonder if it wouldn't have something to do with the negation "nem" and having the acc right after it ?
What is the problem with this translation: "A fiú nem szeret katonákat nézni."