"La gata es mía."
Перевод:Кошка моя.
July 5, 2016
14 комментариевЭто обсуждение закрыто.
Это обсуждение закрыто.
- La gata es mía. ✓
- La gata es de mí. ×
- La gata es tuya. ✓
- La gata es de ti. ×
- La gata es de él/de ella. ✓
- La gata es suya. ✓
- La gata es de usted. ✓
- La gata es nuestra. ✓
- La gata es de nosotros. ✓
- La gata es suya. ✓
- La gata es de ustedes. ✓
- La gata es vuestra. ✓
- La gata es de vosotros/vosotras. ✓
- La gata es de ellos/de ellas. ✓
Нельзя говорить ни "La gata es de mí", ни "La gata es de ti". Это неграмотно. Есть те, кто так говорят, но это абсолютно неправильно.
Пожалуйста! Когда мы говорим о принадлежности, это, как я сказал, неправильно. Даже есть песня, в которой есть эта ошибка. Shakira, к примеру:
Минута 1:06 она поёт “no soy de ti ni de nadie”. https://youtu.be/6Mgqbai3fKo
А ей нужно было сказать “no soy tuya ni de nadie”.
Странно, что в навыке про притяжательные местоимения нет теории (как в курсе английского). Там бы сразу сказали о том, что есть местоимения-прилагательные, а есть местоимения-существительные (ну или присоединительные и самостоятельные). Конечно, вся эта теория гуглится спокойно, что я и сделал. Но добавить всё равно стоило бы))