"Dych chi'n hoffi pysgota?"

Translation:Do you like fishing?

July 5, 2016



Is that really how Welsh-speakers say pysgota - pys-go-TA?

July 5, 2016


No, it's another minor audio glitch. It should be /pys-gOT-a/ with emphasis in the last but one syllable, as usual, and a short final syllable. A slight rise in tone towards the end of the sentence as it is a question.

Go to www.ivona.com and get 'Welsh, Gwyneth' or 'Welsh Geraint' to say Dych chi'n hoffi pysgota neu beidio? and it sounds much more normal - they both seem to over-do the rising tone at the end of the original sentence for some reason.

Nothing that we can do as a team except turn the sound off, which would not be very helpful overall.

July 5, 2016


That's OK. I just wanted it to be explained in the comments section in case other learners start getting funny looks when asking where to go fishing.

July 6, 2016


So, euhm, given the glitch, was I completely insane to have heard 'pysgod da'?

February 25, 2019
Learn Welsh in just 5 minutes a day. For free.