1. Fórum
  2. >
  3. Téma: English
  4. >
  5. "I eat an apple."

"I eat an apple."

Fordítás:Eszem egy almát.

February 1, 2014

57 hozzászólás


https://www.duolingo.com/profile/NorbertHar

Igen mert a helyes mondta úgy van még ha mi úgy is fordítjuk telibe hogy én eszek egy almát:)

February 4, 2014

https://www.duolingo.com/profile/miklos.var

Sziasztok! Itt mért az (an) van és miért nem az (a)? Persze a tippem az jó volt. :) Talán azért, mert a mondat magánhangzóval kezdődik?


https://www.duolingo.com/profile/FloraKujbu

Ha a szó mássalhangzóval vègződik,akkor az "a"-t használják az angolok, ha magánhangzóval végződika sző akkor meg "an"-t használnak az angolok. De, internetem meg tudod nézni.


https://www.duolingo.com/profile/SaturdayplaceTom

Ha a kovetkezo szo maganhangzoval kezdodik, akkor AN, ha massalhangzoval, akkor csak A az angol hatarozatkan nevelo.


https://www.duolingo.com/profile/ImBotond

Tulajdonképpen mint a magyaroknál az a és az az például: az egér DE a busz


https://www.duolingo.com/profile/Rka414848

Mert az "an" magánhangzok élőtt van és az "a" pedig mássalhangzok előtt van


https://www.duolingo.com/profile/Ella670836

Te bagy reka ??? A rekalandot te csinalod nem ?¿


https://www.duolingo.com/profile/AlexandraL138060

Azért mert az apple szó első betűje magánhangzó, így ,,an apple". Ha chair lenne akkor ,,a chair". Ennek nincs köze a mondat kezdőbetűjéhez.


https://www.duolingo.com/profile/KissSarah

Nert az "an" utan maganhangzos szo van


https://www.duolingo.com/profile/ElekesPanni

Igen, úgy mint nálunk a határozatlan névelők (a/az)


https://www.duolingo.com/profile/Patrick973552

Igen (an) magánhangzónál (a) mássalhangzónál


https://www.duolingo.com/profile/GyrgyKalde

Megint à vagy á...


https://www.duolingo.com/profile/SndorKarcs

Helyes ékezet, vagy ékezet nélkül. Hibás ékezet sose.


https://www.duolingo.com/profile/akoskizom

Van egy olyan dal : probalok enekelni ekezet nelkul megtudom erteni hogy teged ez feldul probam mondani a lenyeget teged a szamitogep fenyeget (a dal címe:ékezet nélkül


https://www.duolingo.com/profile/AndrasKukac

Fordítása: Eszem egy almát??


https://www.duolingo.com/profile/depara

Angol megfelőle az "eszem" az "eat"-nek.....de mi magyarosítva úgy mondjuk hogy eszek! :)


https://www.duolingo.com/profile/molno

Az eszek alanyi ragozás. Utána nem mondjuk, hogy mit. Általános kijelentés. Az eszem tárgyi ragozás. Utána mindig meg kell mondani, hogy mit. Mi, magyarok, egymással oda-vissza cserélve, helytelenül használjuk a kettőt.


https://www.duolingo.com/profile/Kifike

Ikes igék : mindig -em!!!


https://www.duolingo.com/profile/Kifike

Nem tudod magyar letedre az ikes igék ragozasát? Fujj!


https://www.duolingo.com/profile/kacsuka

Tévedés eszem nek mondjuk mert ikes ige


https://www.duolingo.com/profile/snipi

A mikrofon nagyon rosszul működik


https://www.duolingo.com/profile/BlintSzent

Elsonek nekem is de már jo:):)


https://www.duolingo.com/profile/Nori223

Eszem egy almát! Eszek egy almát! Melyik helyesebb?!?


https://www.duolingo.com/profile/Kifike

Ezt komolyan kérdezed? Csakis az eszem, alanyiban és tárgyasban is! Ikes ige!


https://www.duolingo.com/profile/KulifaiGyu

Eszem az almát és eszek egy almát


https://www.duolingo.com/profile/cukilara

ja a miki rosszul müködik


https://www.duolingo.com/profile/Kifike

Én tudok angolul és magyarul is. Jo lenne, ha a kedves hozzaszolok legalább az ikes igék ragozasaval tisztában lennének


https://www.duolingo.com/profile/karak74

Két óra után rájöttem: Angolul nem is olyan nehéz. Magyarul! Na! Az baromi nehéz!


https://www.duolingo.com/profile/Vikike529031

Ez nem is Magyaros.


https://www.duolingo.com/profile/BorbalaBog

A. VILÁGON. EZ. A LEGJOBB


https://www.duolingo.com/profile/Maci_Laci

Keresztkérdés: ez inkább nem angolosabb úgy, hogy "I am eating an apple"?


https://www.duolingo.com/profile/MiklaKatli

Nagyon tecik nem sokára megtanulok anglul:-) :-)


https://www.duolingo.com/profile/KrolyPlfi

Hiàba mondtam neki hogy esyem egy almàt nem fogadta el. Piece of shit


https://www.duolingo.com/profile/TomiAjtai

Mikor melyik helyes es miert ? Eat eats eating


https://www.duolingo.com/profile/Szophia1

Engem is ez érdekelne.


https://www.duolingo.com/profile/Kifike

Tanuljátok meg!


https://www.duolingo.com/profile/TthKlmn

Nem írtam ki a határozatlan névelőt és elfogadta de előtte egy férfi és egy nő esetében nem, miért?


https://www.duolingo.com/profile/Vivien162

Amugy nem ugy van hogy en eszem egy almat???


https://www.duolingo.com/profile/KaszaTams1

almát eszem ROPOG A FOAM ALATT!!!!


https://www.duolingo.com/profile/Krisztina971536

Hi. Az appban nem müködik a hang-néma, amikor olyan feladat van, hogy ìrd le amit hallasz. Mind más helyen jó. Beállìtásoknál be van kapcsolva. Help!!!


https://www.duolingo.com/profile/Ella670836

Nekem jo lett ! Nem tudom minek irtatok ide 128-an amikor tok konyu ! Hogyha meg jo akkor menyetek tobabb !! Akinek gondja van csak az irjon !! SZERINTEM !!! De nekem tok mindegy ! Csak az ertekes idot vesztegetitek !!!!


https://www.duolingo.com/profile/Renta753168

Én a magyar fordítást cáfolnám meg. Ha az ige, tehát az "Eszem" "m" betűvel végződik, akkor az ige után mindig névelő jön, vagyis "a/az". Ha az ige " k" betűre végződik (ahogyan itt is jelen kellene lennie), akkor az utána következő szó egy számnév lesz (határozott/határozatlan). Ezt a két szabályt keverték össze ebben a feladatban. -Csak szóltam, hogy lehessen a hibát kijavítani-


https://www.duolingo.com/profile/Kifike

Honnan vetted ezt a bődületes marhaságot?


https://www.duolingo.com/profile/Kifike

Az eszik iges ige, olyan magyar szó nem létezik, hogy ESZEK, csak ESZEM, épp úgy, mint csak az eszik, az esz nem. Jártál te egyáltalán iskolába?


https://www.duolingo.com/profile/KulifaiGyu

Vagy: Megeszem az almát. I eat the apple. Vagy: Eszem egy almát.


https://www.duolingo.com/profile/Unikorn20

Nekem az elején azt adta ki hogy megeszem egy almát

Tanulj angolul mindössze napi 5 percben. Ingyen.