Terjemahan:Makan ikan itu, tolonglah.
Terjemahan nya terlalu kaku, jd kaya words by words ..harusnya sih lbu baik ' silahkan makan ikannya/ikan itu'
Setuju.
silahkan makan ikan itu, lebih natural
Simpel sih, tpi agk kasar
Terjemahan dengan EYD atau per "word" ya?
Akhirnya dijawab sesuai dgn arahan mrk...hmmm...
gw makan pindang aja.