"Mi a neved?"

Translation:What is your name?

July 5, 2016



What implies "your"? the -d ending?

July 5, 2016


You are right.

Name: név

My name: nevem, Your name: neved, His/Her name: neve, Our name: nevünk, Your name: nevetek, Their name: nevük. It is easy :)

July 22, 2016


Damn. Do all Hungarian nouns do this, or just "name"?

September 10, 2016


Do what? Show possession by adding something to the end? All do that :)

September 10, 2016


Just like Arabic!!

November 28, 2017


So would it also be: "sörem, söred, söre,..." etc.? How often do you see those specific suffixes? Of course i know that agglutination is very common in hungarian. But how common are those specific possesive suffixes? And if possessives vary depending on the word used, is there at least some regularity?

March 10, 2019


Söröm, söröd, söre, sörünk, sörötök, sörük. The vowel harmony for possessives includes a/e/ö endings. :)

The possessive suffixes are very common. I mean, you also use possessives in English all the time. "I need my jacket." "Where is your sister?" "The president of the United States." (Almost) everywhere you have a possessive relationship, you use these suffixes, especially third-person possessives, where you use "of" or " 's" in English.

Even when you just say that you "have" something, because Hungarian doesn't have a common word for "to have". It's rather "For me exists [something]":

  • Nevem van! - I have a name! ("A name (that is mine) exists.")
March 10, 2019


Would Nevük be used for both "their name" and "their names"?

August 27, 2016


their names: nevük or neveik (depends on the sentence in which this is used. "Neveik" is the proper plural form)

August 31, 2016


The same way like turkish I think

August 5, 2017


Exactly :)

July 5, 2016


What is the difference between "hogy hívnak" and "Mi a neved" ? Köszönöm.

January 5, 2017


I'd like to know as well.

February 28, 2017


The first is "How are you called?" (What are you called?) or, even more literally: "How do (they) call you?" Several other languages use this type of question, it is very common in Hungarian, as well.

The second one is literally "What is your name?"

You can pick your preference, they are practically the same in meaning.

February 28, 2017


Which is used more commonly?

September 2, 2017


Not sure. If I had to guess, I would say "Hogy hívnak?". But I would also guess both are mostly used by children, as many of us tend to learn to introduce ourselves as we grow older.
Now, when we introduce ourselves, what can we say?

  • "XY vagyok." - I am XY.
  • "A(z én) nevem XY". - My name is XY.
  • "(Engem) XY-nak hívnak." - I am called XY. Literally: they call me XY.

You can even just say your name without anything else.

One more thing: when it is about things, not persons, the more common question is "(Ezt) hogy hívják?"

That "whatdoyoucallit" is "hogyishívják" in Hungarian. A synonym of it is "izé".

September 3, 2017


So... literally what the name(-yours), right?

September 5, 2016


Yes, literally just that :)

September 5, 2016


That's what I thought, thanks! ;)

September 6, 2016


I wish we had more accessories to straight loteral translations. It would really help learn foreign grammar to take vocabulary out of the question temporarily.

March 6, 2019


Is "a" mandatory here?

August 14, 2016


Yes it is.

August 14, 2016


Not neved...neve. Mi a neve?

November 30, 2016


Both are possible, depending on whether you are talking to te or to ön/maga.

December 1, 2016


A nevem Jorge :)

February 17, 2018


Szia, Jorge. :)

March 6, 2018


So does this directly translate to "What [is] the name [you]?"

May 24, 2017


Well, literally "What [is] the nameyour?" (neved is from név "name" + -ed "your").

May 25, 2017


What is your quest?

July 15, 2018
Learn Hungarian in just 5 minutes a day. For free.