"Jesuisicipourunenuit,aumoins."

Перевод:Я здесь на одну ночь, как минимум.

2 года назад

7 комментариев


https://www.duolingo.com/Helene_vas

je suis ici pour une nuit ou moins. я здесь на ночь или меньше.. почему нет?

2 года назад

[отключённый пользователь]

    там написано не "ou", а "au"

    2 года назад

    https://www.duolingo.com/seAHg2Ny

    я здесь на ночь по крайней мере

    1 год назад

    https://www.duolingo.com/dLnt4
    dLnt4
    • 25
    • 22
    • 17
    • 7

    Озвучка отвратительная. "au moins" - звучит как "о мо", а должно как "о муа".

    11 месяцев назад

    https://www.duolingo.com/Kate-odesa

    А у меня вместо здесь - тут! И что, неправильно?

    6 месяцев назад

    https://www.duolingo.com/AnthonyCer8
    AnthonyCer8
    • 17
    • 16
    • 11
    • 10

    au moins - "по меньшей мере" подходит ли?

    4 месяца назад

    https://www.duolingo.com/j7bT2
    j7bT2
    • 25
    • 81

    я тут на одну ночь как минимум дб ..это одинаково

    3 недели назад
    Изучайте французский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.