"He wishes to meet up with her."

Traduction :Il souhaite la retrouver.

February 1, 2014

8 commentaires


https://www.duolingo.com/Skinc

"Il souhaite se retrouver avec elle", me semble être une traduction tout aussi valable.

February 1, 2014

https://www.duolingo.com/sergio_23

je suis d'accord avec toi !

February 17, 2014

https://www.duolingo.com/gilbertoorelien

Pourquoi et a quoi Il sert le " up " ?

September 22, 2018

https://www.duolingo.com/Annyck87

se retrouver avec elle ou la rejoindre n'est ce pas pareil?

May 3, 2014

https://www.duolingo.com/MoiCmoi

Est ce qu'on peut dire "he wishes to meet her" ?

May 22, 2014

https://www.duolingo.com/DiJulien

Même question, si quelqu'un pouvait nous donner un éclairage :)

August 2, 2015

https://www.duolingo.com/BenYoung84

C'est possible je pense. La difference est que "meet her" peut signifier aussi - le presenter a elle.

December 5, 2015

https://www.duolingo.com/krimodoc

Ok".Il souhaite la retrouver "pourrait se traduire par:" he wishes to find her again".Qu'en pensez-vous nobles personnes?

May 20, 2019
Apprends l'anglais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.