1. Обсуждения
  2. >
  3. Раздел: French
  4. >
  5. "Nous faisons toujours du pou…

"Nous faisons toujours du poulet avec du riz."

Перевод:Мы всегда делаем курицу с рисом.

July 5, 2016

13 комментариев


https://www.duolingo.com/profile/Evgeny503331

Вариант "Мы всегда делаем КУРЯТИНУ с рисом воспринимает как ошибку. Почему? Ведь курятина ,как я понимаю, именно le poulet?


https://www.duolingo.com/profile/Wenthworth

Le poulet обычно переводится курица. https://www.collinsdictionary.com/dictionary/french-english/poulet


https://www.duolingo.com/profile/hEld650892

la poule - курица


https://www.duolingo.com/profile/missgreinger

но вместо "делаем" не лучше ли сказать "готовим"?!))


https://www.duolingo.com/profile/IrinaRymar

До этого выражения перевод был курятина , а не курица, когда речь шла о блюдах


https://www.duolingo.com/profile/94BC3

Хорошо, конечно, что отменили "курятину", но почему вместе с цыпленком? в словарях poulet именно цыпленок


https://www.duolingo.com/profile/Alexandre394066

мы всегда делаем курятину с рисом не принимает из-за порядка слов. но такой порядок слов допустим в русском и эквивалентен предложенному.


https://www.duolingo.com/profile/Wenthworth

В слове faisons робот вместо f читает с


https://www.duolingo.com/profile/missgreinger

сейчас нормально читает)


https://www.duolingo.com/profile/Kiup868383

Не согласна.И порой мне совсем из-за этого не хочется заниматься французским на Duo.


https://www.duolingo.com/profile/Lyra_06

Tojours я перевожу как каждый день. Потому что jour это день. Почему тут вариант перевода ВСЕГДА?


https://www.duolingo.com/profile/Evgeny503331

Toujours - это всегда. Каждый день будет chaque jour или tous les jours (все дни).


https://www.duolingo.com/profile/Gp1l1

Опяь рандомные переводы, то была курятина теперь курица

Изучайте французский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.