"Du trinkst Tee."
Translation:You drink tea.
January 30, 2013
32 CommentsThis discussion is locked.
This discussion is locked.
S0b3rxSk1n
987
How is this not "You drink tea"? I thought "trinkst" covers both the present and the progressive.
[deactivated user]
The only time Americans "take" tea is when they're sayng what they want to drink. "What would you like?" "I'll take tea." If they're consuming tea, they use "drink."
Like in English, you can simply say the same sentence in a different tone to signify a question. For example, watching a football game on TV and a player makes a really good catch... "He caught that?" The replay then shows he caught it, "He caught that." "Du trinkst Tee."="You drink tea." "Du trinkst Tee?"="You drink tea?" However, the actual "correct question format" would be "Trinkst du Tee?"= "Do you drink tea?"