"הגבר רץ מהמשטרה."

Translation:The man is running from the police.

July 6, 2016

3 Comments


https://www.duolingo.com/Pumbush

This Hebrew sentence doesn't sound great.

בורח מהמשטרה will make more sense

July 6, 2016

https://www.duolingo.com/omer_raanan

you can say "The man ran from the police". there is no difference between past and present in this sentence.

July 6, 2016

https://www.duolingo.com/BetzalelB

I've noticed that there are a few words like this.

・residing/resided — גר

・running/ran — רץ

・fighting/fought — נלחם

To name but a few...

July 22, 2016
Learn Hebrew in just 5 minutes a day. For free.