"C'est une fête privée."

Перевод:Это частный праздник.

July 6, 2016

5 комментариев


https://www.duolingo.com/profile/isha-okt

а почему не принят мой ответ: "это приватный праздник"???

July 24, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Stilsla

Добавьте
Это частная вечеринка


https://www.duolingo.com/profile/lanok77

Вечеринка это другое слово - soirée


https://www.duolingo.com/profile/NataliaMar482943

Это частный праздник или это праздник частный. Это одно и то же . В русском языке нет обязательного порядка слов . И ответ должен быть принят


https://www.duolingo.com/profile/Geghan1

у меня тоже не принят ответ---праздник частный...

Изучайте французский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.