What kind of liking is this: the personal kind of liking, or the shallower appearance-based liking?
The appearance based liking is "tetszik". It would be "Nem tetszenek ezek a nők."
Does "Nem tetszenek ezek a nők" automatically imply that the speaker is the object? There's no object pronoun, so how do we know who dislikes these women?
If you want to know how dislikes who, you have to check the dative pronoun in the sentence. If it's missing, as in this case, it's 'nekem'. In any other case, you have to put neked, neki, nektek, nekünk, nekik in the sentence.
So when the object pronoun is missing, the assumption is that it's the speaker ("nekem")? And why dative? Is there (or could there be) an object in the accusative as well?
For those of you who speak or have studied Spanish, is tetszik similar to gustar? ("He/she/it/etc pleases me")?
Although I wouldn't go as far as to say that "pleases" is a perfect alternative to "tetszik" but yeah, the idea is the same, that's how the Hungarian expression works too. Actually, come to think of it, it can also depend on the context like:
- Nem tetszik. (nekem is missing because it's implied)
- Miért nem tetszik? (neked is missing because it refers back to the previous sentence so it is understood)
Why in the previous exercise when they wrote "I like girls" and I answered "Szeretem a lányokat" they considered it wrong and corrected me with "Szeretek a lányokat" but now "Szeretem" seems to be totally fine? Why not szeretek??