1. Forum
  2. >
  3. Topic: Hungarian
  4. >
  5. "A szálloda egy magas épület."

"A szálloda egy magas épület."

Translation:The hotel is a tall building.

July 6, 2016

9 Comments


https://www.duolingo.com/profile/BernardDe

"The hotel is a tall building" sounds odd. "The hotel is a big building" would sound better to me


https://www.duolingo.com/profile/theQM

What's wrong with emphasising the height? Some big buildings are not particularly tall, but they're still big. I think it's a useful distinction.


https://www.duolingo.com/profile/dcseain

A building can be tall but not big.


https://www.duolingo.com/profile/bekieram

agree. tall is wrong in that context


https://www.duolingo.com/profile/Drew331153

Why not this: "The tall building is a hotel"


https://www.duolingo.com/profile/Andras_Gyep

That would be something like "A magas épület egy szálloda"


https://www.duolingo.com/profile/Jarek791896

...a high building.

Learn Hungarian in just 5 minutes a day. For free.