I wonder how she does that.
If russians wanted you to swim above the water, believe me, you would learn it as well. :)
There have been so many flying kindergarten teachers in the Hungarian duolingo lessons: It must be a thing.
I smell another doping scandal!
I think this is supposed to mean, like, in the lake that the river flows out of, or something similar ... but this sentence--at least in English--is really bad, even by Duolingo standards.
The kindergarten teachers are above all, let's not forget that!
she is probably a Muggle and a pure-blood wizard must have used a Levitation Charm on her... :)
How is this possible in reality?
I wrote "sails above the river" and was marked wrong. :(
I would have a look at it! Megnézném!
What a woman!
No. That she is a Russian.
Russian kindergarten teachers and Buk missiles often look very alike.
How can she achieve that?
Sehogy. Ez egy értelmetlen mondat.
Maybe she is part of the russian force in Crimea and its a new tactic. Better camoflage would be under the water. Why is it always kindergarten teachers that do these weird things.
Nursery school teacher - Please!!!
how can anyone swim above a river?
how does one swim above a river? is she swimming in air?
Duolingo: Please clean this up. Nobody swims above a river. Is this an actual Hungarian way of phrasing this? Remember, you are supposed to be teaching us a usable language.
Ezt meg hogy csinálja?