"Te vársz egy buszt."
Translation:You are waiting for a bus.
July 6, 2016
11 CommentsThis discussion is locked.
This discussion is locked.
There are many ways to say this sentence correctly, and among them is “te vársz egy buszra”. However, this is not something you’d really say in a conversation.
You’d probably say “buszra vársz”, which would be literally translated:
Busz - bus.
Ra - on.
Vár - wait.
sz- you.
“Te vársz” is basically “you’re waiting”, but since “várSZ” already indicates that it is YOU who’s waiting for the bus, you don’t have to say “Te”.
A few ways of saying this sentence that are all correct:
Te egy buszt vársz.
Egy buszt vársz.
Buszra vársz.
Vársz a buszra
A buszt várod
Várod a buszt