1. Forum
  2. >
  3. Topic: Russian
  4. >
  5. I have a question for Russian…

https://www.duolingo.com/profile/PolyglotCiro

I have a question for Russian speakers...

Hello, how hard is it to learn Czech?

July 6, 2016

26 Comments


https://www.duolingo.com/profile/Olja.
  • 1466

Native Russian.

Harder than Polish but some words and phrases are still very similar to the Russian language.

Dobrý den = Добрый день (Dobry den)

Dobré ráno. = Доброе утро (Dobroe utro, but in Russian the word "rano" has a meaning "early" so you can easily guess)

Potřebuji si v pondělí vzít volno. = Мне нужно взять выходной в понедельник (Mne nuzhno vzyat vykhodnoj v ponedelnik but in Russian the word "volno" also means "free").

Změnil zaměstnání. = Он сменил работу (On smenil rabotu, but in Russian the word "job" is also "mesto" so you can easily guess what "zaMESTnani" means, in context especially).

When I was in Prague, I could understand a lot of things the natives were talking about :)

July 6, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Olja.
  • 1466

Also:

Nerozumím. = Не понимаю (ne ponimaju; but you can also use "ne razumeju" for saying you don't understand smth)

Tudy. = Туда (Tuda)

Nepláču. = Не плачу. (Ne plachu)

Nepůjdeš? = Не пойдёшь? (Ne pojdyosh?)

Kouříte? = Курите? (Kurite?)

Přestaň! = Перестань (Perestan'!)

Nepřišel. = Не пришёл. (Ne prishel).

Plakala. = Плакала (Plakala).

Svítá. = Светает (Svetaet).

:)

July 6, 2016

https://www.duolingo.com/profile/PolyglotCiro

Thank you very much for your answers! I asked those questions because of my language bucket list.

July 6, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Olja.
  • 1466

Nie ma za co (Polish), ne za chto (Russian), není zač (Czech), nyama za schyo (Bulgarian), nie je za čo (Slovak) and you're welcome in English :)

July 6, 2016

https://www.duolingo.com/profile/PolyglotCiro

Did you learn Polish?

July 6, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Olja.
  • 1466

Yes, I did.

July 6, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Olja.
  • 1466

I would say, if you know Russian, it will be not difficult for you to learn Polish, Czech, Bulgarian and Slovak. And both Ukrainian and Belorussian, for sure :)

July 6, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Olja.
  • 1466

msgur, ой, мне кажется, это хорватский :) припев - Nad nama sija mjesecina, ja bih i sutra, ona kaze mi , znas, ja sam zauzeta, на сербский не похоже.

nad nama - над нами

sija - сияет

ja bih - я бы

sutra - завтра

ona kaze mi - она говорит мне

znas - знаешь

July 6, 2016

https://www.duolingo.com/profile/msgur

как на счёт югославских? типа сербского?

July 6, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Olja.
  • 1466

msgur, сербский, мне кажется, немножко сложнее для понимания нашему уху. Что тоже не отменяет огромного количества похожих слов, конечно же :) Я тут пыталась общаться на сербском, пару дней назад - на моей странице, вроде как поняли друг друга, хотя, думаю, микс у меня получился знатный :)))

В Сербии я не была, "вживую" их не слушала :) А вот в Болгарии, Словакии, Чехии и Польше понимала носителей очень хорошо.

July 6, 2016

https://www.duolingo.com/profile/msgur

https://www.youtube.com/watch?v=k72tmgWdj_U - это же сербская версия Чумачечей весны? или какой язык? Понимаю только несколько слов. А вот помнится в фильмах Кустурицы сквозь перевод слышал много слов знакомых.

July 6, 2016

https://www.duolingo.com/profile/msgur

Пару лет назад интересовался как на слух звучит наш русский для иностранцев и удивлялся тогда, что довольно много нашёл мнений, что он чем-то похож на португальский) Сейчас мне язык в этой песне чем-то напомнил португальский уахах)

July 6, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Olja.
  • 1466

У меня похожее чувство было в поезде Будапешт-Братислава, когда спереди, сзади, сбоку сидели словаки и везде был словацкий язык. После венгерского и английского он очень резал уши, но я с одной стороны, слышала его как что-то очень знакомое (т.к. понимала смысл разговоров почти всегда), с другой - слышала именно интонации и общий тон звучания, не разделяя автоматически на отдельные слова. На мой субъективный взгляд, звучит интересно :)

July 6, 2016

https://www.duolingo.com/profile/msgur

Всё-таки пишут, что она на сербском. Может сербский и хорватский очень похожи

July 6, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Olja.
  • 1466

Скорее всего :) Но мне всё равно кажется, что по "шкале похожести" на русский они дальше, чем болгарский, словацкий и верхние соседи)))

July 6, 2016

https://www.duolingo.com/profile/msgur

Мне болгарский читать проще всего, проще чем украинский даже. Хотя я никогда его не учил. Сейчас глянул на болгарский алфавит так он вообще почти идентичный русскому, только без 3х букв.

July 6, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Olja.
  • 1466

Я провела в Болгарии несколько лет в детстве (Варна, Бургас, через неделю опять поеду в настолько близкие когда-то места)), по воспоминаниям - всё на слух относительно понятно. Одна из лучших подруг из Болгарии же, понимаю, что она говорит на болгарском, а каких слов не знаю - можно понять из контекста. Украинский - дааа, западных украинцев (Черновцы, например) я не могла понять. Особенно когда быстро, всё превращается в жуткую кашу и слова из предложения не вычленяются ну никак

July 6, 2016

https://www.duolingo.com/profile/msgur

Обратил внимание, что в болгарской клавиатуре в центре буквы ш, щ, ж, ф, х и это странно. В русской клавиатуре в центре самые часто используемые буквы https://bg.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D1%8A%D0%BB%D0%B3%D0%B0%D1%80%D1%81%D0%BA%D0%B0_%D0%B0%D0%B7%D0%B1%D1%83%D0%BA%D0%B0#/media/File:Bulgarian_BDS_layout.svg

July 6, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Olja.
  • 1466

Ничего себе, я даже не знала! :) Думала, что славянские все в нашей раскладке!

July 6, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Olja.
  • 1466

В итоге - думается мне, если знать русский на хорошем уровне, то не будет проблем с коммуникацией как минимум в нескольких странах Восточной Европы. Не принимаем во внимание даже Латвию, Эстонию и Литву, где при особом везении (для не особо владеющих языками) можно и вовсе коммуницировать только на русском :) Хорошо или нет, уверена, мнения разделятся. Но большая вероятность, что на русском-таки поймут, факт :)

July 6, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Olja.
  • 1466

Для меня - однозначно шведский. Ну просто уууу:)))) только начальные навыки прошла, дальше терпения не хватило. Теперь если вернусь - заново придется начинать, т.к. кроме "кошка пьет молоко" и "на столе лежит яблоко" ничего не составлю :)))) а ты (вы?)) здесь из-за английского? :)

July 7, 2016

https://www.duolingo.com/profile/msgur

Да. Ни в школе, ни в институте не выучил, теперь вот решил освоить его самостоятельно. Вроде прогресс есть - читаю почти свободно классику, смотрю кино, а вот с тем чтобы самому составлять предложения это пока проблема. Другими языками особо не интересуюсь пока не выучу нормально этот, сосредоточил на него усилия. А потом может ещё французский выучу, хотя бы до уровня, чтобы читать книги и смотреть фильмы в оригинале.

Языковых способностей у меня, по видимому, нет, но вот славянские языки похоже пошли бы легко. Жаль, что мне они не нужны)

July 7, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Olja.
  • 1466

Если есть мотивация, ещё как выучишь :) Мне в 5-м классе влепили двояк в четверти по английскому. В 6-м сдала кэмбриджский А2 на сертификат, высший балл по всем частям экзамена, сертификат на "отлично". Школа ни о чём не говорит)))

July 7, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Gerardd88

I see you've been doing some research so although I'm not a native Russian I'll add a few words. Maybe it will help you a a bit (and since I've seen you've also asked about Polish).

I've done the Russian tree on Duolingo and I must admit I can't really overestimate how much the fact that Polish is my native language helped me with Russian. A lot of people complain about the inflection (when it comes to nouns and adjectives) but the level of similarity between Polish and Russian there is striking (most of the endings are exactly or almost the same). There are so many similarities in grammar that if you know one language, you'll smile all the time seeing one identical form (or some common pattern) after another. Slavic languages also share huge common vocabulary, just like Olja said, or maybe even more so (even much more than among Romance languages).

In general, Slavic languages are hugely interesting. It's a shame that there are so many courses here to teach them. I'm looking forward to Czech and I hope very very much I won't have to wait for Serbian very long. I definitely recommend learning a Slavic language, at least just to try (but beware the Russian phonetics!!! :)).

July 7, 2016

https://www.duolingo.com/profile/msgur

I have never learned Czech. Now I have tried to read the article https://cs.wikipedia.org/wiki/Rusko and can undestand a lot.

July 6, 2016

https://www.duolingo.com/profile/flootzavut

I've never learned Czech in any formal way, though I've done a little of the English for Czech speakers here. That said: As a non-native Russophone and having dabbled in a few other Slavic languages, it's my experience that a decent level of any Slavic languages tends to be helpful in learning the next. I breezed through a few skills in the Czech tree based on nothing but Slavic language knowledge and intelligent guesswork. When I did the Polish tree, I even tested out of a couple of skills (the first adjective skill, the animals skill) based purely on that.

I can't give you specifics regarding Czech and Russian, but based on my experiences, although the two languages are quite different, one will definitely give you a head start on the next.

(You will find a few false friends along the way, but that's to be expected.)

July 8, 2016
Learn Russian in just 5 minutes a day. For free.