Close! It's (quite often) used to describe people who are the complete opposite of each other.
"kreda i ser"? I'd be really surprised to hear such a phrase in Polish, how are those comparable? :D
Just interesting to hear different versions that have the same meaning. ....people who are complete opposites are said to be like chalk and cheese, or in your case fire and water ;)
That may very well be*, but it is not idiomatic in Polish.
* – Personally, I much prefer the Polish version which refers to the classical four elements as proposed by Empedocles which survived over millennia as a theory, though we now know it to be false. ;)