"These are onions. Do you eat onions?"
Translation:Це цибуля. Ти їси цибулю?
July 6, 2016
7 CommentsThis discussion is locked.
This discussion is locked.
I think the authors wanted to show two things with this task:
- The constructions "This is ..."/"These are ..." and "It is ..."/"They are ..." are all translated as "Це ..." in Ukrainian.
- The grammatical number of mass nouns (which can be only plural or only singular) does not always match in English and Ukrainian. For example, "onions" is plural, but its translation "цибуля" is singular; "apples" ("яблука") is plural in both languages; "fruit" is singular, but its translation "фрукти" is plural.
P.S.: Thanks for this very interesting question! These things were not obvious to me until now and I had to do a little research.