"A másik férfi sem gazdag."
Translation:The other man is not rich, either.
July 7, 2016
11 CommentsThis discussion is locked.
This discussion is locked.
garpike
2496
So 'sem' makes a statement negative automatically ('not...either' rather than just 'either')?
ion1122
485
In standard English, you do not use the double negative contruction 'is not + neither'. To be grammatical, your sentence would have to be: 'The other guy isn't rich either' or 'Neither is the other guy rich'.
ion1122
485
Your sentence is correct in the sense that it is a logical inference from what we are given. However, it is not a complete translation of the Hungarian sentence.
In other words, DL is marking you wrong because you have omitted translating "sen". That's the hard part of this exercise!