"My favourite singer is Siân."

Translation:Fy hoff ganwr ydy Siân.

July 7, 2016

2 Comments


https://www.duolingo.com/AnUnicorn

So hoff as "favorite" goes before the noun it modifies?

July 7, 2016

https://www.duolingo.com/EllisVaughan

Yes it's one of the few adjectives that come before the noun. It causes a soft mutation on the following word and (I've heard) it has another meaning if it comes after the noun though I've never come across it in that situation and have no clue what it means when it follows a noun.

July 7, 2016
Learn Welsh in just 5 minutes a day. For free.