Is "chúng tôi không bán thú vật" correct? Is there a difference between thú vật and động vật?
Maybe I'm not correct but I believe "Động vật" is used in the north while "Thú vật" in the south of VN.
Động vật=animals, thú vật just use to refer to the wild animal that live in the forest.
chung toi khong can dong vat
Why no indication of plural... những?
Yes---why is there no plural and why don't we need con??