"A gazdag és híres izraeli író a kicsi folyó mellett ül és ír."
Translation:The rich and famous Israeli writer is sitting and writing beside the small river.
July 7, 2016
9 CommentsThis discussion is locked.
This discussion is locked.
Matt92HUN
153
"The rich and famous Israeli writer sits beside the small river and he's Irish." should be accepted too.
JanetHedle
844
Does anybody else find some of these sentences so long that they are hard to remember as you type? In the other course I am following (Spanish), the sentences are much shorter, and I find I can concentrate on the grammar point more easily. I do realise the course compilers for Hungarian are trying to help us practise as much vocab as possible at once, but still......!