1. Forum
  2. >
  3. Topic: Hungarian
  4. >
  5. "I want men!"

"I want men!"

Translation:Férfiakat akarok!

July 7, 2016

6 Comments


https://www.duolingo.com/profile/Luzibr

This sounds weird without context...


https://www.duolingo.com/profile/scoobyroo

May I ask why Akarok ferfiakat is unacceptable?


https://www.duolingo.com/profile/hatcher

It's not wrong per se but it puts too much emphasis on "akarok" and it can sound weird without appropriate context.


https://www.duolingo.com/profile/AndyDuoHungarian

As if it's not already weird...

:D


https://www.duolingo.com/profile/Luzibr

I made a mistake at the first time and it gave me "kérek", then I wrote "kérek" and it gave me "akarok" as another translation...


https://www.duolingo.com/profile/eehfU5mN

Can someone please explain to me, why it is akarok and not kérek. Isn't férfiakat a noun?

Learn Hungarian in just 5 minutes a day. For free.