"Elnézést, egy eladót keresek."

Translation:Excuse me, I am looking for a salesperson.

July 7, 2016

8 Comments
This discussion is locked.


https://www.duolingo.com/profile/kikigoldot

Why can't it be: Sorry, I'm looking for a salesman??


https://www.duolingo.com/profile/GGABI2

"Excuse me" is asking for permission. "Sorry" is asking for forgiveness. You say "excuse me" before doing something that might inconvenience someone. You say "sorry" after having inconvenienced someone.

See: http://english.stackexchange.com/questions/48083/difference-between-excuse-me-and-sorry


https://www.duolingo.com/profile/Phil_57

I wrote 'sorry' also, but thinking about what I would say in a shop - 'Excuse me...' would be the preferred words. Tricky this translation business.


https://www.duolingo.com/profile/JanosJohannIvan

person" would be acceptable.


https://www.duolingo.com/profile/vivie77e

I'm sorry is the same as sorry


https://www.duolingo.com/profile/Judit294350

Yes, but you say neither before interupting someone. You say "excuse me".


https://www.duolingo.com/profile/kwhalen

Unless you're Canadian


https://www.duolingo.com/profile/BaliJoe

Sales man, sales lady is wrong...why???

Learn Hungarian in just 5 minutes a day. For free.