1. Foro
  2. >
  3. Tema: French
  4. >
  5. "Il neige !"

"Il neige !"

Traducción:¡Está nevando!

February 2, 2014

28 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Jazzely

Yo soy mexicana y nunca digo neva, sino nieva. De acuerdo a la RAE, es correcta la conjugación:

INDICATIVO Presente

nievo. nievas / nevás. nieva. nevamos. neváis / nievan. nievan.


https://www.duolingo.com/profile/MoiJeSuisLouis

Sin embargo, sólo es posible que se conjugue con la tercera persona del singular.


https://www.duolingo.com/profile/GildaContr

Nevás, no existe.


https://www.duolingo.com/profile/RobertDomn2

Con el pronombre Vos


https://www.duolingo.com/profile/gabrielsotocamba

Alguién me puede desglozar el uso de la palabra "Il" para sucesos del clima. Se refiere solo a esto o como está el uso de Il en este tipo de oraciones?


https://www.duolingo.com/profile/Jazzely

En español, así como en francés, las acciones del clima se conjugan en tercera persona del singular, sólo que no lo escribimos, está implícito. Si lo conjugásemos sería : yo lluevo,nievo/ tú llueves, nievas/ ÉL llueve, nieva...etc. Lo mismo con hace calor o hace frío; yo hago, tú haces, ÉL hace calor o frío. En este caso "está nevando"; yo estoy, tú estas, ÉL está... Espero haberte ayudado.


https://www.duolingo.com/profile/aparatos

al ser un verbo impersonal, se conjuga en tercera persona ´. eso creo´.


https://www.duolingo.com/profile/JoseMayo1

Podria ser valido C'est en lugar de il?


https://www.duolingo.com/profile/adolfovargasblan

En español los verbos impersonales (oraciones sin sujeto, ni expreso, ni omitido o elidido) no llevan pronombre personal sujeto porque éste mantiene su valor pronominal, de sustituto de algo. En francés, donde muchas formas verbales "suenan" igual, el pronombre personal sujeto funciona no solo como pronombre, sino también a modo de morfema verbal, por eso en las formas impersonales se mantiene "il" (indicador de tercera persona del singular en el verbo). Sobre la traducción "estás nevando", es una de las posibilidades más normales. El presente en español posee muchos valores de uso, pero el valor propio es que refiere la acción al momento presente y en proceso, sin acabar (canto= estoy cantando). Mediante la perífrasis "estar + gerundio", la traducción incide en el aspecto imperfectivo (no acabado) del proceso meteorológico: nieva ahora (y sigue nevando) = está nevando.


https://www.duolingo.com/profile/MiguelAgui596102

Solo quiero saber porqué "neva" está mal. Si el verbo en francés está conjuhado en presente de indicativo. "Está nevando" es otra conjugación...


https://www.duolingo.com/profile/Paluverde

¿Por qué no admiten nieva? Está nevando es lo mismo que nieva. Para algunas cosas sois muy permisivos, y para otras excesivamente rígidos


https://www.duolingo.com/profile/miquel825578

Nieva. Basta y sobra.


https://www.duolingo.com/profile/Rodrigo407598

Debería ser nada más que "Nieva". Como sería el gerundio "nevando" en francés?


https://www.duolingo.com/profile/microchasseur

En español mexicano, decimos "neva". No "nieva"


https://www.duolingo.com/profile/LuzKarime77

Eso es cierto en español "usted nieva" sólo es posible que se conjugue con la tercera persona del singular, pero no entiendo la traducción "Está Nevando" el gerundio en español Me confunde o me equivoco, explicamelo porfa.. Gracias..


https://www.duolingo.com/profile/IleanaPier

Pero la forma correcta es NIEVA


https://www.duolingo.com/profile/RomellMarin

La traduccion correcta al espanol es: ESTA NEVANDO ,es incorreecto ESTA NIEVANDO.


https://www.duolingo.com/profile/Bet46

la oración en francés tiene signo de exclamación y la respuesta signos de pregunta, sin embargo acepta la respuesta correcta


https://www.duolingo.com/profile/MariaCrist800199

Dice Il....se usa Il para 3a persona de conjugación para objetos o cosas?


https://www.duolingo.com/profile/Blas_de_Lezo00

Se dice "nieva" o "está nevando" para referirse a una acción de presente, la diferencia es si queremos señalar solo el hecho o queremos hacer hincapié, dar énfasis a la duración de la acción. Pero se dice "nieva" porque el acento va en la primera sílaba.

http://lema.rae.es/dpd/srv/search?key=nevar

nevar. Como intransitivo impersonal, ‘caer nieve’ y, como transitivo, ‘cubrir [una cosa] con algo, de modo que parezca que ha nevado sobre ella’.

Verbo irregular: se conjuga como acertar (→ APÉNDICE 1, n.º 16), esto es, diptongan las formas cuya raíz es tónica (nieva, nieve, etc.); pero no aquellas cuya raíz es átona (nevaba, nevará, nevaría, etc.): «¡Cómo me gusta Buenos Aires cuando nieva!» (Cossa Criado [Arg. 1986]).

No son propias del habla culta las formas sin diptongar cuando la raíz es tónica: ¡Cómo neva!; debe decirse ¡Cómo nieva!


https://www.duolingo.com/profile/mony03

¿Porqué no aceptan neva? segun yo tenia entendido es correctl decir nieva y neva.


https://www.duolingo.com/profile/Peric0

La palabra "neva" no existe en el diccionario. dle.rae.es Ir a la fuente es lo mejor.


https://www.duolingo.com/profile/kronopio23

lo pronuncio bien y el programa duolingo no responde y me lo califica como mal pronunciado


https://www.duolingo.com/profile/lilnkkl

el cielo está nevando? por eso se usa "él"?


https://www.duolingo.com/profile/Graciela591841

Yo no conozco que se dice el nieba


https://www.duolingo.com/profile/David903935

Es como en ingles llueve se dice it rains

Aprende francés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.