1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: English
  4. >
  5. "The seasons change."

"The seasons change."

Tradução:As estações mudam.

February 2, 2014

36 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/TchagaoSil

mudaram as estaçoes


https://www.duolingo.com/profile/CicaXavier

Nada mudou. ♪ =P


https://www.duolingo.com/profile/IgorSilva43019

Mas eu sei que alguma coisa aconteceu


https://www.duolingo.com/profile/elisacmalaquias

ta tudo assim tao diferente


https://www.duolingo.com/profile/AngeloAlve16

Se lembra quando agente?


https://www.duolingo.com/profile/beatrizmoreira95

Chegou um dia acreditar...


https://www.duolingo.com/profile/BrunoThiag7

Que tudo era pra sempre...


https://www.duolingo.com/profile/rodrigo.sd

Sei que se trata da música, mas como a musica não está no passado, "mudaram" não se aplica


https://www.duolingo.com/profile/PrefiroCha

Sem saber.. Que o "pra sempre" sempre acaba


https://www.duolingo.com/profile/narcisovaloi

As épocas mudam, por que não está correcta?


https://www.duolingo.com/profile/vinidcali

Isso seria Times change.

Várias palavras podem ser usadas como época: times, age, epoch, era, period, date e até mesmo tide, tudo vai depender do contexto e do significado exato que se quer passar.
A mais comum é times mesmo.

Mas seasons não é uma opção! C:


https://www.duolingo.com/profile/CicaXavier

Você 'clica' na palavra "season" e como opções de tradução aparece: tempera, seca e temporadas. Tempera e seca? Como assim? kkk. Achei estranho. Isso tá certo mesmo?


https://www.duolingo.com/profile/Dan_el3

Sim, como verbo, o principal significado de season é temperar (to add salt, pepper, etc. to food in order to give it more flavour):

  • Season the lamb with garlic. (Tempere o cordeiro com alho.)
  • Add the mushrooms, and season to taste. (Adicione os cogumelos e tempere a gosto.)

Obs: tempero em inglês é seasoning

Season, como verbo, tem também outro significado, não tão comum quanto o abordado a cima, que é secar ao ar (season) [termo usado para o processo de secagem ou tratamento da madeira de modo a endurecer e tornar imune ao encolhimento, deformação, etc]

Como substantivo:

  • season (verão, inverno...) = estação.
  • season (época de "uma fruta, uma plantação, uma colheita etc") = estação, época, temporada
  • season (esporte: período de atividade) = temporada

https://www.duolingo.com/profile/Cris_Recife

Seu comentário acabou com minhas dúvidas! Obrigada!


https://www.duolingo.com/profile/jaguaraci.

Help me please! Por que não "A mudança de estação"?


https://www.duolingo.com/profile/Dan_el3
  • Aí seria: The change of the season.

https://www.duolingo.com/profile/EronFernandes

Clicando na palavra season, é impressionante as variáveis!


https://www.duolingo.com/profile/Daniel_Tedhy

As temporadas mudam.


https://www.duolingo.com/profile/AlineBG2

The seasona change but we are still the same


https://www.duolingo.com/profile/KikoNoguei1

Mudaram é mais português Brasil enh


https://www.duolingo.com/profile/eddye01

Eu tô fazendo esse curso abaixo e indico Muito!

Smart English - Inglês em 90 dias ⬇️⬇️⬇️⬇️⬇️⬇️⬇️⬇️ https://goo.gl/SMdX39

O WhatsApp deles é: (87) 98803-8994


https://www.duolingo.com/profile/IgorSilva43019

Adicionem mudaram as estações para o conjunto verdade desse código, ora pois ,serve tanto de easter egg literário quanto como um modo de fala mais comum entre os falantes, nativos e adicionais fluente e ate leigos.


https://www.duolingo.com/profile/nat_2004

As temporadas e as estações ambos estão corretos


https://www.duolingo.com/profile/MalluMacha

The seasons change


https://www.duolingo.com/profile/GabrielMar442697

Por que não pode ser: A temporada mudou


https://www.duolingo.com/profile/eddye01

Eu tô fazendo esse curso abaixo e indico Muito!

Smart English - Inglês em 90 dias ⬇️⬇️⬇️⬇️⬇️⬇️⬇️⬇️ https://goo.gl/SMdX39

O WhatsApp deles é: (87) 98803-8994


https://www.duolingo.com/profile/neidedealm

Meu microfone nao funciona. Sempre diz wue só daqui uma hora.


https://www.duolingo.com/profile/HenriqueEl801010

Porque não pode ser traduzido por: "a mudança das estações "?


https://www.duolingo.com/profile/LucyCaetan

As estações mudam


https://www.duolingo.com/profile/vichieppe

The seasons poderia ser substituído por it? Caso afirmativo, por que não "the seasons changes"?

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.